Los Heterogenéricos – Final
Hoje chegou o dia de finalizarmos a série sobre os heterogenéricos, não sei se todos lembram, mas os heterogenéricos são os substantivos que no espanhol possuem um gênero e no português o gênero é outro.
As palavras do nosso último artigo são: el cutis (a cútis), la costumbre (o costume), el vértigo (a vertigem), la computadora (o computador) y el dolor (a dor).
- La limpieza de la cara es algo importante tanto para la higiene como para mantener el cutis más joven y luminoso. (A limpeza do rosto é algo importante tanto para a higiene e para manter a cútis mais jovem e luminosa).
- Los brasileños tienen la costumbre de echarle vinagre a la ensalada. (Os brasileiros em o costume de colocar vinagre na salada).
- El vértigo pude ser una sensación de falta de estabilidad. (A vertigem pode ser uma sensação de falta de estabilidade).
- La computadora es una máquina electrónica que recibe y procesa datos para convertirlos en informaciones útiles. (O computador é uma máquina eletrônica que recebe e processa dados para convertê-los em informações úteis).
- Siento un dolor de cabeza muy fuerte, necesito ir a un médico. (Sinto uma dor de cabeça muito forte, preciso ir a um médico).
Bem pessoal, isso é tudo sobre os heterogenéricos, mas isso não quer dizer que não existam mais heterogenéricos, quando vocês encontrarem algum basta ter atenção na hora de escrever e falar.
Tenho certeza que com atenção não teremos problemas com eles.
Nos vemos luego.
Gostou da dica? Então divulgue para os amigos!
Receba mais dicas de espanhol como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook. Bons estudos!
Autor: Júlio César tem 23 anos e é professor de espanhol desde março de 2008, possui o DELE (Diplomas de Espanhol como Lengua Extranjera) nível superior. Trabalha na WIZARD no estado de Sergipe e aprendeu a língua espanhola no ano de 2007 quando morou na Argentina. 
oi vc escreve mt aqui. Tb sou prof mas de ingles. E estou começando o espanhol agora, tenho um prazo de 1 ano para falar. Espero q eu consiga. By the way, you are gorgeus…
Oi Julio!
mto bacana esse tempo que vc dispõe para nos passar dicas referente ao espanhol. Eu tive pouco contato com a lingua, mas por uma casualidade tive uma experiência de morar com uma pessoa que falava o idioma e hoje tenho uma grande vontade de dominá-lo, assim como hoje faço com o inglês. Se for possível, vc poderia passar mais informações sobre essa certificação, o DELE, e qual a forma de preparação.
Mto obrigado novamente!
mto util , estou na aula de espanhol agrinha kkk!! estamos na revisão para a prova =[
ajudou bem brigadão!!
vlw ae, explicação bem feita!!!
Gostaria de saber se a palavra “cárcel” tb seria um heterogenérico?
Adorei.Esses exemplos vão me ajudar muito no meu trabalho.
Thank you!
Buenas,
Como la palabra “costumbre”, todas las palabras terminadas en “umbre” son femeninas.
Ej: La legumbre – O legume.
¡Nos vemos!
Acho que todas as palavras terminadas em -or são masculinas, ou pelo menos a maioria.
Exemplos:
el color
el dolor