Laísmo, leísmo e loísmo

laismoLeísmo é o uso do pronome le, em vez do pronome lo em algumas situações. A Real Academia Española aceita o leísmo quando o substantivo for masculino.

Conozco a Pedro hace mucho tiempo.
regra geral: Lo conozco hace mucho tiempo.
leísmo: Le conozco hace mucho tiempo. (aceito pela RAE)

Conozco a María hace mucho tiempo.
regra geral: La conozco hace mucho tiempo.
leísmo: Le conozco hace mucho tiempo. (não recomendado pela RAE)

Laísmo é o uso do pronome la no lugar de le quando o objeto indireto forem pessoas femininas. O laísmo é condenado pela RAE.

Compré una blusa a María.
regra geral: Le compré una blusa a María.
laísmo: La compré una blusa a María. (condenado pela RAE)

Loísmo é o uso do pronome lo em lugar de le quando o objeto indireto é masculino – também não é aceito pela RAE.

Regalaron un auto nuevo a Juan.
regra geral: Le regalaron un auto nuevo a Juan.
loísmo: Lo regalaron un auto nuevo a Juan.

Referência: Gramática de Espanhol para Brasileiros

Gostou da dica? Então divulgue para os amigos!

Receba mais dicas de espanhol como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook. Bons estudos!

3.jpg Autor: Adir Ferreira (www.adirferreira.com.br) é professor e tradutor de inglês e espanhol há 18 anos. É responsável pelo blog de língua espanhola da empresa americana Transparent. Trabalha com educação corporativa, treina professores e ministra workshops sobre metodologia. Outros textos do autor.

Comentários (7)

Deixe um comentário

Para assuntos não relacionados ao artigo acima, utilize o Fórum.

  • Nome
  • Email
  • Site
    (Se tiver)
  • Comentário